[./papua_2d_papouasie_15.html]
[./index_ouverture.html]
[./papua_2d_papouasie_15.html]
[./papua_2d_papouasie_17.html]
[./papua_2d_papouasie_15.html]
[mailto:brialain@gmail.com]
[Web Creator] [LMSOFT]
Très rare bande de tapa provenant de Nouvelle-Bretagne, et plus précisément du village de Avio, sur la côte Sud.
Finement battue, l’écorce de mûrier, est délicatement décorée de motifs symétriques rouges, définissant des séries de tiges parallèles et serrées. Représentation de lianes aux excroissances latérales, ronces accrocheuses, filaments de méduse ; toute une symbolique qui nous échappe. Toute la surface visible du tapa en est couverte, et aucun autre motif ne vient compléter l’ensemble pictural.
Vêtement typiquement masculin, l’étoffe enserrait les parties génitales et ceignait l’ensemble de la taille.

Dimensions : 5,23m x 0,35m
Contemporain

Very scarce strip of tapacloth issuing of New-Britain (P. N. G. ), and more exactly from the village of Avio on the South cost. Finely beaten, the bark of mulberry tree is delicately decorated with red symmetric motives, defining series of parallel and tight stalks. Representation of lianas in the side ingrowths, brambles stickers, strands of jellyfish; a whole symbolism which escapes us. All the visible surface of tapacloth is covered with it, and no other pattern comes to complete the pictorial set.
Typically male garment, the loincloth enclosed genitals.

Dimensions: 5,23m x 0,35m
Contemporary.
brialain@gmail.com
pagerank